|
This page is a summary of what we feel are
important issues for our clients to consider when working
with us. Keep in mind that this is only a summary,
and that you should read the entire document
to obtain complete information. If you havequestions
about its contents, feel free to ask your Iverson
Language Associates representative.
KEY ELEMENTS
- Prompt review of translated files. We ask
you to review our final documents and inform us within
ten business days of any issues that you encounter.
This allows us to completely close the project, and
eliminates the difficulty of dealing with projects that
are quite old, and for which translators originally
used are not available.
- Client Language Review. If you are doing a
client language review, we ask you to review our translations
and respond within thirty business days. We will implement
your technical changes at no charge. After that time,
you may incur extra charges for implementing those changes.
The technical changes that we will implement at no charge
if received from you within 30 business days include
those changes that positively impact the technical aspects
of the translation. Stylistic changes, even if requested
within 30 business days, may require additional fees.
- Retention of Source Files. We usually retain
copies of your documents for six months from the date
of delivery. If that timeframe does not work for you,
contact your Iverson Language Associates representative.
- Translation Memory Files. Translation memory
files are yours, if you have paid for the service with
your projects.
- Confidentiality. Subject to certain reasonable
limitations, we will keep your information confidential.
- Updating Existing Translations. If you ask
us to update materials previously created by another
provider, the responsibility for the existing translation
remains with the original provider. In addition, we
cannot be responsible for any issues we encounter regarding
file types, fonts, etc.
To read the
complete Terms and Conditions of Sale, click here
|